외국인이 말하는 한국문화18 호주인은 왜 한국 고깃집 시스템이 신세계처럼 느껴졌을까? – 외국인이 경험한 K-외식 문화의 충격 인터뷰이 소개이름: 앤드류(Andrew)국적: 호주 시드니 출신나이: 28세방한 계기: 워킹홀리데이 + 한국 문화 체험한국 체류 기간: 1년째첫 고깃집 방문 시기: 도착 후 1주일째 Q1. 앤드류, 안녕하세요! 한국 고깃집 처음 갔을 때 어땠나요?안녕하세요! 저는 지금 한국에 온 지 딱 1년 됐어요. 처음 고깃집을 간 건 도착하고 일주일 정도 지났을 때였어요. 한국 친구가 “진짜 한국 문화 체험하고 싶으면 삼겹살부터 먹어야지”라고 해서 따라갔죠.그리고… 딱 들어갔는데, 와, 이건 레스토랑이 아니라 무슨 장비가 가득한 캠핑장 같았어요.테이블에 불판이 있고, 굽는 도구가 세팅되어 있고, 환기구가 천장에서 내려오고... 그 자체가 놀라움이었죠.근데 진짜 충격은 그 이후였어요. 고기를 ‘직접’ 굽는다니!호주에서.. 2025. 4. 11. 캐나다인은 왜 한국에선 친구에게 반말을 쉽게 하는지 궁금했다 – 말투로 보는 관계의 문화 차이 1. 문화 충돌 사례: “갑자기 반말?” – 캐나다인 리사의 혼란리사는 캐나다 밴쿠버에서 온 교환학생이다. 서울의 한 대학교에서 한국어와 문화를 배우며 새로운 친구들을 사귀기 시작했고, 생각보다 빠르게 어울리게 되어 기뻤다. 한국 친구들과 함께 수업을 듣고, 점심을 먹고, 노래방에도 가며 유쾌한 일상을 보내던 중, 어느 날 카카오톡 메시지 하나가 그녀를 당황하게 만들었다.늘 존댓말로 대화하던 동갑내기 친구가 갑자기 반말을 쓰기 시작한 것이다.“오늘 몇 시에 올 거야?”“이따 같이 밥 먹자~”리사는 메시지를 보고 눈을 비볐다. 실수인가 싶었지만, 이후에도 반말은 계속되었고, 심지어 직접 대면해서도 자연스럽게 반말을 사용하는 친구를 보며 "무슨 일이 있었던 거지?" 라는 생각이 머릿속을 맴돌았다.캐나다에서는.. 2025. 4. 11. 일본인은 왜 한국의 스킨십 문화에 놀랐을까? – 거리감의 미학과 정서적 표현의 차이 1. 문제 제기: 팔짱 한 번에 느낀 거리감, 한국은 왜 이렇게 가까울까일본 도쿄에서 온 유키는 한국에서 어학연수를 시작한 지 얼마 되지 않아, 같은 반 친구들과 빠르게 가까워졌다. 주말이면 함께 카페를 가고, 저녁엔 분식집에서 떡볶이를 나눠 먹으며 웃음꽃을 피웠다. 그런데 어느 날, 친구가 자연스럽게 유키의 팔짱을 끼며 “이제 우리 진짜 친해진 거지?”라고 말했을 때, 유키는 순간 몸이 굳었다.분명 싫지 않은 친구였고, 대화도 즐거웠지만, 예고 없이 가까워진 신체적 거리는 유키에게 낯선 감정과 함께 가벼운 당혹감을 안겨주었다. 그녀는 웃으며 반응했지만 속으론 “내가 뭔가 신호를 잘못 보낸 걸까?”, “이건 좀 빠른 거 아닌가?” 하는 생각이 들었다.그녀가 느낀 감정은 단순한 불편함이 아니라, 문화에 대.. 2025. 4. 11. 미국인은 왜 한국의 눈치 문화에 적응하지 못했을까? [1] 문제 제기: “왜 아무도 대답하지 않지?” – 침묵 속에서 길을 잃은 미국인 케빈케빈은 뉴욕 출신의 소프트웨어 엔지니어다. 한국에 본사를 둔 글로벌 IT 기업에 파견되어 서울에서 새로운 직장 생활을 시작하게 되었고, 미국에서의 풍부한 업무 경험 덕분에 자신감도 가득했다. 첫 회의에 참여한 그는 활발한 토론을 예상했지만, 전혀 다른 장면을 마주했다.회의 중 팀장이 “이 안건에 대해 어떻게 생각하시나요?”라고 묻는 순간, 회의실은 숨소리조차 들리지 않을 만큼 정적에 휩싸였다. 누구도 먼저 입을 열지 않았고, 서로의 눈치를 살피는 듯한 기류만이 공간을 채웠다. 케빈은 잠시 당황했지만, 미국에서처럼 자신만이라도 의견을 말해야겠다고 생각하고 손을 들어 아이디어를 제시했다. 그러나 그의 발언 이후, 회의 분.. 2025. 4. 11. 독일인은 왜 매일 야근하는 한국인을 이해하지 못할까? 독일인의 눈에 비친 한국 직장인의 일상독일에서 온 마티아스는 한국의 IT 회사에 외국인 개발자로 입사한 지 두 달이 지났다. 업무 환경은 쾌적했고, 동료들도 친절했지만 한 가지 이해할 수 없는 점이 있었다. 바로 퇴근 시간 이후에도 대부분의 직원이 자리에 남아 있다는 사실이었다. 마티아스는 오후 6시가 되자 자연스럽게 노트북을 닫고 퇴근 준비를 했지만, 주변에서는 아무도 움직이지 않았다. 오히려 “이제 시작인데?”라는 눈빛을 받으며 당황스러움을 느꼈다.그에게는 ‘정해진 시간에 퇴근하는 것’이 효율적이고 책임감 있는 행동이었다. 하지만 한국에서는 오히려 너무 빨리 퇴근하면 상사의 눈치를 보거나, 팀워크를 고려하지 않는 사람으로 여겨질 수 있다는 점이 충격이었다. 이처럼 단순한 퇴근 시간이지만, 그 속에는 .. 2025. 4. 9. 프랑스인은 왜 한국인의 밥그릇 소리를 무례하다고 느꼈을까? 밥그릇 소리의 충격 – 프랑스인의 첫 한국 식사 경험프랑스에서 온 마리안은 한국에 도착한 지 이틀 만에 현지 친구의 가족과 저녁 식사를 함께 하게 되었다. 따뜻한 국과 밥, 다양한 반찬이 정갈하게 차려진 식탁에 앉은 그녀는 한국 가정의 따뜻함을 느꼈다. 하지만 식사가 시작되자 예상치 못한 문화적 충격이 찾아왔다. 가족 모두가 숟가락과 젓가락으로 밥그릇을 탕탕 치거나, 젓가락이 그릇에 부딪히며 나는 ‘짤그랑’ 소리가 끊임없이 이어졌기 때문이다.프랑스에서 식사 중 접시나 수저에서 소리가 나는 것은 매우 무례한 행동으로 여겨진다. 이는 식사 중 집중하지 않거나, 예의 없음을 암시하는 행동으로 간주되기 때문이다. 마리안은 그 소리에 깜짝 놀랐고, 처음에는 실수인가 싶었지만 식사가 계속되자 이게 한국의 일상임을 .. 2025. 4. 9. 이전 1 2 3 다음